Google Translate Disclaimer
A number of pages on the Government of Saskatchewan's website have been professionally translated in French. These translations are identified by a yellow box in the right or left rail that resembles the link below. The home page for French-language content on this site can be found at:
Where an official translation is not available, Google™ Translate can be used. Google™ Translate is a free online language translation service that can translate text and web pages into different languages. Translations are made available to increase access to Government of Saskatchewan content for populations whose first language is not English.
Software-based translations do not approach the fluency of a native speaker or possess the skill of a professional translator. The translation should not be considered exact, and may include incorrect or offensive language. The Government of Saskatchewan does not warrant the accuracy, reliability or timeliness of any information translated by this system. Some files or items cannot be translated, including graphs, photos and other file formats such as portable document formats (PDFs).
Any person or entities that rely on information obtained from the system does so at his or her own risk. Government of Saskatchewan is not responsible for any damage or issues that may possibly result from using translated website content. If you have any questions about Google™ Translate, please visit: Google™ Translate FAQs.
La Saskatchewan offre gratuitement des vaccinations systématiques pour les adultes et les enfants. Elle propose également des programmes de vaccination pour les personnes à risque élevé.
La prestation des programmes de vaccination pour les jeunes enfants revient au personnel infirmier de santé publique dans les cliniques locales de santé publique. Les programmes s’adressant aux enfants d’âge scolaire sont appliqués, par le même personnel infirmier, en milieu scolaire. Certains médecins et infirmiers ou infirmières praticiens peuvent également administrer, aux patients admissibles, des vaccins gratuits subventionnés par l’État tels que ceux contre la grippe ou le pneumocoque.
Les enfants en bas âge et les enfants d’âge préscolaire peuvent recevoir gratuitement des vaccins contre un grand nombre de bactéries et de virus pouvant causer de graves maladies telles que :
Les enfants d’âge scolaire sont admissibles à recevoir les vaccins suivants subventionnés par l’État :
Tous les résidants provinciaux âgés de 6 mois et plus sont admissibles, chaque année, à la vaccination gratuite contre la grippe.
Le vaccin est particulièrement recommandé chez les personnes à risque élevé de complications graves découlant de la grippe :
Les vaccins antigrippaux gratuits sont disponibles pendant la saison de la grippe et sont administrés dans les cliniques de santé publique, dans un grand nombre de pharmacies, et dans certains cabinets de médecins et d’infirmières ou infirmiers praticiens.
Pour plus de renseignements sur les dates de vaccination ainsi que sur les emplacements des cliniques de vaccination contre la grippe et leurs heures d’ouverture, veuillez :
Pour obtenir la liste des pharmacies proposant la vaccination antigrippale, consulter le site Pharmacy Association of Saskatchewan (en anglais).
Vous pouvez vous procurer les vaccins de voyage et autres vaccins nécessaires dans certains bureaux de la santé publique ou cabinets médicaux. Toutefois, vous devrez les acheter; le ministère de la Santé ne les rembourse pas.
Les vaccins systématiques sont proposés par le système de la santé publique et autres fournisseurs de soins de santé en Saskatchewan. Dans les 50 dernières années, la vaccination a sauvé plus de vies, au Canada, que toute autre mesure sanitaire. Effectuée « à temps » et selon « le calendrier des vaccinations » elle offre la meilleure protection contre les maladies évitables par immunisation et permet, en les protégeant ainsi, de garder les Saskatchewanais en bonne santé.
Calendrier de vaccinations des enfants | |
Âge/Année scolaire | Vaccins |
2 mois | DCaT-VPI-Hib (Diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite et haemophilus influenzae de type b) Antipneumococcique conjugué 13 Antirotavirus |
4 mois | DCaT-VPI-Hib (Diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite et haemophilus influenzae de type b) Antipneumococcique conjugué 13 Antirotavirus |
6 mois | DCaT-VPI-Hib (Diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite et haemophilus influenzae de type b) Antirotavirus |
12 mois | RORV (Rougeole, oreillons, rubéole et varicelle) Méningocoque de groupe C Antipneumococcique conjugué 13 Hépatite A (pour tous les enfants vivant dans les réserves et certaines collectivités du Nord) |
18 mois | DCaT-VPI-Hib (Diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite et haemophilus influenzae de type b) RORV (Rougeole, oreillons, rubéole et varicelle) Hépatite A (pour tous les enfants vivant dans les réserves et certaines collectivités du Nord) |
4 à 6 ans | DCaT-VPI (Diphtérie, coqueluche acellulaire, tétanos, poliovirus inactivé) |
6e année | Hépatite B Vaccin conjugué antiméningococcique (sérogroupes A, C, Y et W-135) VPH-9 (Papillomavirus humain - 9 types de VPH) |
8e année | dcaT (Tétanos, diphtérie et coqueluche) |
6 mois à 17 ans | Grippe saisonnière – vaccination recommandée chaque année |
Calendrier de vaccinations des adultes | |
Âge | Vaccins |
18 ans et plus | Grippe saisonnière – vaccination recommandée chaque année Td (Tétanos et diphtérie) – chaque 10 ans dcaT (Tétanos, diphtérie et coqueluche) – devrait remplacer une des doses du vaccin Td ROR (Rougeole, oreillons, rubéole) - 2 doses pour les adultes nés avant le 1er janvier 1970 Polio - 3 doses pour les adultes admissibles Varicelle - 2 doses pour les adultes admissibles |
65 ans et plus | Polysaccharidique 23-valent contre le pneumocoque (dose unique à vie) |
Patients présentant des facteurs particuliers de risque | |
Certaines personnes peuvent recevoir gratuitement les vaccins suivants. Pour cela, veuillez vous adresser à une infirmière de la santé publique. |
Hépatite A Hépatite B Vaccin conjugué antiméningococcique (sérogroupes A, C, Y et W-135) Méningocoque de groupe B Antipneumococcique conjugué 13 Polysaccharidique 23-valent contre le pneumocoque |
Vous devriez recevoir les documents et formulaires suivants avant toute vaccination effectuée à l’école :
Vous pouvez obtenir votre dossier de vaccination au bureau de la santé publique (en anglais) de la région où vous avez été vacciné.
Si vous avez été vacciné dans une communauté des Premières Nations, votre dossier pourrait se trouver à la clinique où vous avez été vacciné.
Pour savoir où obtenir une copie de votre dossier de vaccination, vous devrez fournir au personnel du bureau de la santé publique l’information suivante : votre date de naissance, votre numéro d’assurance-maladie, votre adresse précédente et les écoles que vous avez fréquentées.
Pour organiser et conserver l’information obtenue de vos dossiers de vaccination, utilisez CANImmunize, une application en anglais gratuite qui permet :
Vaccination infantile : Statistiques pour les 2 à 7 ans (Childhood Immunization : Coverage statistics for 2 and 7 year old children) - novembre 2021 (en anglais)
Rapports sur le contrôle des maladies évitables par la vaccination : (en anglais)
L’Autorité de la Santé de la Saskatchewan (SHA) a 12 emplacements destinés à la santé-voyage dans diverses localités de la province. Ces cliniques offrent une évaluation individuelle des risques, en plus de services de consultation, de counseling et de vaccination pour protéger votre santé quand vous voyagez à l’extérieur du Canada. Ces cliniques satisfont également aux normes de l’Agence de la santé publique du Canada en matière de la pratique en médecine de santé-voyage.
Dans les centres de santé-voyage de la SHA (Travel Health Centres), des infirmières autorisées possédant une formation spécialisée sont en mesure de vacciner les personnes de tout âge, y compris les enfants de moins de cinq ans, ce qui est d’une grande utilité pour les familles qui planifient un voyage. Certains centres de santé-voyage offrent une évaluation pour le paludisme (malaria) et le mal de l’altitude ainsi que des ordonnances de médicaments recommandés. Certains emplacements vendent aussi des produits « santé-voyage ».
Certains vaccins ne sont administrés que dans les grandes cliniques de voyage centralisées (par exemple, seuls les centres de Regina, Saskatoon et Prince Albert sont désignés par le gouvernement fédéral comme centres de vaccination contre la fièvre jaune). Veuillez appeler à l’avance de votre voyage pour vous assurer que les vaccins appropriés sont offerts dans votre localité.
Des documents juridiques prouvant les vaccinations peuvent être exigés (p. ex. voyageurs de Hajj et Omra).
Veuillez planifier suffisamment à l’avance le temps de compléter votre série de vaccins.
Les services de santé-voyage, y compris les services de consultation et de vaccination, ne sont pas financés par la province. Les voyageurs doivent assumer le coût de chaque vaccin qu’ils reçoivent.
Les cliniques acceptent les cartes de crédit et débit ainsi que l’argent comptant comme méthode de paiement.
Région | Nom de la clinique | Adresse | Téléphone | Jours et heures d’ouverture |
NORD | ||||
Lloydminster | Lloydminster Public Health | 4910, 50 St., pièce 101, Lloydminster |
306-820-6225 | Lundi au vendredi 8 h - 16 h 30 |
North Battleford |
North Battleford Public Health | 11427, av. Railway, pièce 101, North Battleford | 306-446-6400 | Lundi au vendredi 8 h - 16 h 30 |
Prince Albert | Prince Albert Public Health | 2e étage, LF McIntosh Bldg., 800, av. Central, Prince Albert | 306-765-6506 |
Lundi au vendredi *Fermé de midi - 13 h |
Tisdale |
Tisdale International Travel Clinic Bureau de la santé publique |
600, 110th St., Tisdale Pièce 400, Tisdale Healthplex C.P. 1297, Tisdale |
306-873-3615 | Jours variables (Clinique ouverte à temps partiel) Deux jours par semaine en basse saison des voyages Quatre jours par semaine en haute saison des voyages 8 h - 16 h 30 Fermé en juillet et août |
La Ronge (Population Health Unit) |
La Ronge Public Health Adult Clinic (santé au travail et au niveau postsecondaire) |
La Ronge Public Health, 227, rue Backlund, La Ronge |
306-425-2422 Demander Public Health (santé publique) | Lundi 8 h - 16 h* *fermé de midi à 13 h Comme susmentionné ou possibilité sans rendez-vous |
NNE: Pinehouse NNW: Ile-a-la-Crosse Buffalo Narrows La Loche |
Public Health (consultation et vaccins santé-voyage offerts pendant les heures de la clinique sans rendez-vous) | Public Health clinic (Clinique de la santé publique) |
Pinehouse : Ile-a-la-Crosse :
Buffalo Narrows :
La Loche : |
Clinique sans rendez-vous |
Athabasca Health Authority | Vaccins santé-voyage (de la santé publique) | Stoney Rapids | 306-439-2200 | Clinique de santé publique (sans rendez-vous) |
SUD | ||||
Swift Current | Swift Current | El Wood Building 4e étage, 350, rue Cheadle W., Swift Current |
306-778-5280 | |
Rosetown & Kindersley | Rosetown & Kindersley | 409 Highway 4 N., Public Health Services, Rosetown 1003 – 1st Street W., Kindersley |
306-882-2672 poste 3/option 3 |
|
Yorkton | Yorkton | Yorkton Public Health 150, rue Independent, Yorkton |
306-786-0600 | Un lundi sur deux 8 h - 17 h Tous les mercredis 8 h - 17 h Tous les jeudis 10 h - 19 h |
Saskatoon | North East Health Centre (vaccination spécialisée et santé-voyage) | 407, rue Ludlow, pièce 108- Saskatoon |
306-655-4780 |
Lundi au vendredi pour fixer un rendez-vous Cliniques: |
Regina | Specialty Immunization & Travel Health Centre | 2110, rue Hamilton, Regina |
306-766-7600 | Lundi au vendredi 8 h – 16 h 30 |
Veuillez contacter l’emplacement le plus proche pour confirmer les heures d’ouverture et les vaccins disponibles.
Agence de la santé publique du Canada — Information : santé des voyageurs
Gouvernement du Canada — Information : voyage et tourisme
We need your feedback to improve saskatchewan.ca. Help us improve