Google Translate Disclaimer

A number of pages on the Government of Saskatchewan's website have been professionally translated in French. These translations are identified by a yellow box in the right or left rail that resembles the link below. The home page for French-language content on this site can be found at:

Renseignements en Français

Where an official translation is not available, Google™ Translate can be used. Google™ Translate is a free online language translation service that can translate text and web pages into different languages. Translations are made available to increase access to Government of Saskatchewan content for populations whose first language is not English.

Software-based translations do not approach the fluency of a native speaker or possess the skill of a professional translator. The translation should not be considered exact, and may include incorrect or offensive language. The Government of Saskatchewan does not warrant the accuracy, reliability or timeliness of any information translated by this system. Some files or items cannot be translated, including graphs, photos and other file formats such as portable document formats (PDFs).

Any person or entities that rely on information obtained from the system does so at his or her own risk. Government of Saskatchewan is not responsible for any damage or issues that may possibly result from using translated website content. If you have any questions about Google™ Translate, please visit: Google™ Translate FAQs.

CULTURE FOR CLASSROOMS

Released on October 20, 1999

An all-Saskatchewan literary anthology will be available for use in classrooms

next year.



The collection will include fiction, non-fiction, poetry, drama and visual art

works, some of it historical and some contemporary. At least 25 per cent of

the material will be contributed by Aboriginal authors and artists.



"During Education Week, I am pleased to announce Saskatchewan Education's

support for an educational resource that so closely links with the province's

Evergreen Curriculum," Education Minister Jim Melenchuk said. "By reflecting

prairie and northern Saskatchewan perspectives, the works contained in the

anthology will be relevant and accessible to students."



The anthology began as a joint initiative of Saskatchewan Education and the

Saskatchewan Publishers Group. Saskatchewan Education is contributing $25,000

toward the project, which will be published by Coteau Books. The anthology

addresses themes in the English Language Arts 30 and Canadian Studies 30

curriculum.



Coteau Books' founding purpose is to bring the voices of Saskatchewan and

prairie writers to readers in this province and beyond," Coteau publisher and

Saskatchewan author Geoffrey Ursell said. "It is important to bring these

literary voices to the young people who will be the teachers, decision-makers

and book-readers of tomorrow."



-30-



For more information contact:



Delee Cameron Nik Burton

Saskatchewan Education Coteau Books

Regina Regina

Phone: (306) 787-1224 Phone: (306) 777-0170

We need your feedback to improve saskatchewan.ca. Help us improve