Google Translate Disclaimer

A number of pages on the Government of Saskatchewan`s web site have been professionally translated in French. These translations are identified by a yellow text box that resembles the link below and can be found in the right hand rail of the page. The home page for French-language content on this site can be found here:

Renseignements en Français

Where an official translation is not available, Google™ Translate can be used. Google™ Translate is a free online language translation service that can translate text and web pages into different languages. Translations are made available to increase access to Government of Saskatchewan content for populations whose first language is not English.

The results of software-based translation do not approach the fluency of a native speaker or possess the skill of a professional translator. The translation should not be considered exact, and may include incorrect or offensive language Government of Saskatchewan does not warrant the accuracy, reliability or timeliness of any information translated by this system. Some files or items cannot be translated, including graphs, photos, and other file formats such as portable document formats (PDFs).

Any person or entities that rely on information obtained from the system does so at his or her own risk. Government of Saskatchewan is not responsible for any damage or issues that may possibly result from using translated website content. If you have any questions about Google™ Translate, please visit: Google™ Translate FAQs.

Help Me Tell My Story Storybooks

The Help Me Tell My Story assessment brings Askî and Askî's family and friends to the classroom and home. They are introduced through scrapbooks and story books prior to the assessment.

Askî and friends each have their own story book.

  • Askî and Turtle Island
  • Kon and the Circle of Life
  • Nipi and Mother Earth
  • Tate and the Flyers

The interaction students have with Askî and friends helps the student become comfortable when taking the assessment. On the iPad screen, they see the characters they have come to know and love.

Askî is a turtle who lives at the pond. Askî means "earth" in Cree. Nipi is a beaver who is Askî's friend and lives in a dam in the pond. Nipi means "water" in Cree, Saulteaux and Michif. Another friend of Askî's is Kon. Kon means "fire" in Dene. Tate is a flyer who gathers stories from all over to share with his other friends. Tate means "wind" in Dakota.

The tradition of oral storytelling is very important in First Nations and Métis culture. This is how language and traditions have been passed on for many years. The storybooks mark one of the first times this knowledge has been preserved using technology. The books audio recordings were done by community educators and Elders, which preserves the oral history for future generations.

There are four digital storybooks that can be read in:

  • English,
  • French,
  • Cree,
  • Dene, and
  • Michif.

In the storybooks, student learn about:

  • the many beings that live together on Mother Earth;
  • the importance of Mother Earth;
  • the responsibility to protect Mother Earth;
  • how all beings are interconnected;
  • the Circle of Life; and
  • the Medicine Wheel.

The storybooks are designed for three- to five-year-olds and are available free online and in the ITunes store for iPhone and iPad.

We need your feedback to improve saskatchewan.ca. Help us improve